Администрация

Mrs. Smith

(onikori)

Информация по квестам, мастеринг

Mr. Wesson

(adeptus_grammaticus)

Консультант по сеттингу, прием анкет, проблемы

• Форумная ролевая игра •

о противостоянии реального и потустороннего

Эпизоды

Рейтинг R

Немного о...

Приветствуем вас в Нью-Йорке!
Сохраняйте спокойствие и будьте
бдительны, потустороннее рядом!

Городская мистика в антураже английской столицы FRPG Blind Spot
Время путешествий. Путешествий во времени.
Красная зона Doctor Who: Don't Panic
Monsters. In decay.
Территория заблуждений BANNER
Открыть
Дата
04.12.2014 -
04.01.2015

Эпизоды

Рейтинг R

04.12.2014 - 04.01.2015

Mrs. Smith

(onikori)

Mr. Wesson

(adeptus_grammaticus)

Приветствуем вас в Нью-Йорке! Сохраняйте спокойствие и будьте бдительны, ведь самые горячие новости реального и потустороннего мира можно узнать в свежей газете!

20.03.15 - New mobile design!

• УЗНАТЬ БОЛЬШЕ •

Human privilege

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Human privilege » Архив незаконченных отыгрышей » [01.09.2014] Начало прекрасной дружбы


[01.09.2014] Начало прекрасной дружбы

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

Дата: 1 сентября 2014 года
Место: Нью-Джерси
Участники: Brooke Schenck, Bernard Black
Описание: первое сентября - день знаний. В частности, знаний о том, что приносить домой дуриан - плохая примета, и знаний о том, что некоторые квартиры лучше обходить даже коммивояжерам.

Отредактировано Brooke Schenck (2014-09-07 23:56:15)

0

2

Фишеры Брук даже нравились.
Муж часто летал по работе, и по тому, как он спрашивал о том, хотела бы Брук с ним полетать, было понятно, что если они ее оставят, то он будет время от времени брать ее с собой. А поездки заграницу - это отличная возможность на время ускользнуть из-под присмотра Фишера и немного прикормиться там, где выйти на тебя куда труднее, чем в Нью-Йорке.
Жена была домохозяйкой с активной позицией, и бегала то на йогу, то в кулинарную школу, то помедитировать, то с подругами на кофе. Брук она, кажется, слегка побаивалась. Может, просто переживала о том, что из нее получится за мать, может, начала чувствовать, что с их временной дочерью что-то не так.
Что-то очень не так.
Тут Брук еще не кормилась. Выжидала. Она не цеплялась за временных родителей - обычно они были оторви и выбрось. Но этот вариант со всех сторон казался хорошим, выгодным для нее. Хотя бы на год-два. Потом то, что она не взрослеет, станет слишком бросаться в глаза. Возможно, придется сменить город, документы. Что-то всегда удастся придумать. В тяжелые моменты жизни Брук всегда говорила себе, что, по крайней мере, она не в родном измерении. Вот там - было трудно. А тут так просто. Пара-тройка мелких неурядиц.
Тем более, что все стало налаживаться. Она шла в новую школу - уже этим утром, и вяло ковырялась в омлете. Фишер, вернувшийся из очередной поездки поздно ночью, энергично сновал по квартире, разбирая подарки и диковинки, которые привез с собой из Малайзии.
- А вот это, - Фишер взгромоздил на стол деревянный ящичек, - удивительная вещь. Божественный вкус, приправленный адским запахом. Брук, случалось слушать о таком?
- Неа, - равнодушно ответила Брук.
- Тогда приготовься узреть чудо, - ухмыльнулся Фишер и вскрыл ящик.
Запах дуриана достиг ноздрей Брук спустя четыре секунды.
Спустя шесть Фишеры закричали.
Спустя десять - они были мертвы.
Брук вдохнула полной грудью, чувствуя, как насыщается сомой. Вкусной, свежей, человеческой. Добытой в истинном виде. Потом тщательно запечатала ящик и настежь открыла все окна в квартире.
Минут через пятнадцать, когда запах выветрился, она снова была девочкой.
Оставшейся без родителей, наследившей. Девочкой, которой ничего хорошего не светило.
Но, по крайней мере, она была все еще не в родном измерении.
Уже что-то.

+1

3

Бернард любил свою работу, любил сновать по стране с громоздким старым чемоданом, позвякивающим своим пластмассово-металлическим нутром, любил тихой сапой прошмыгнуть в дом, любил застыть на пару секунд у почтовых ящиков, выбирая очередную жертву по только ему одному ведомым критериям. Ему это нравилось, привносило в жизнь нотки азарта. Что ему НЕ нравилось, так это сталкиваться земляками в процессе.
День Знаний был отличным поводом впарить квохчущим мамашам что-нибудь особенно полезное, вроде коробки для завтраков или набора безопасных столовых приборов для их ненаглядного чада! Блэк уже присмотрел себе жертву в этом доме, уже закинул парочку крючков на пробу, прикормил…
«Надо сходить на рыбалку», - подумал имитатор, в очередной раз поймав себя на отдающих рыбным душком сравнениях. Он смял сигарету, которую так и не закурил (запах табака раздражал некоторых покупателей, особенно домохозяек с детьми), бросил её разинутую пасть синей урны, поправил галстук, пиджак, провел по полям черной шляпы и отправился к зданию.
Этаж он знал, квартиру помнил, ему всего-то надо было постучать и поздороваться с миссис N, выложить перед ней все содержимое своего чудо-чемодана и подождать, пока она наконец решит купить ВСЕ! На этой мысли в его голове пронесся злобный смех, достойный мультяшного злодея, причем женщины. Не став познавать свою очнувшуюся от коматозного сна аниму, Берни ускорил шаг.
И резко дал по тормозам у соседней квартиры, откуда тянуло таким знакомым и родным, что незамедлительно захотелось проблеваться прямо на миленький коврик. Здесь жили Фишеры, это Бернард знал, и к ним он обещал забежать ровно через час, после того как миссис Фишер отправил свою приемную дочь в школу, но планы пришлось резко изменить на все 180 градусов.
Квартиру молодого семейства огласил весьма настойчивый и почему-то звучащий удивительно дружелюбно звонок. Берни повесил за губы немного глуповатую и совершенно неагрессивную улыбку, поудобнее перехватив ручку чемодана. Он совершенно точно знал, что семья дома, об этом свидетельствовала машина отца и отчетливые звуки копошения, доносившиеся из квартиры.

+2

4

По прикидкам Брук, время у нее было, хотя и немного. Надо было как можно скорее убираться, по возможности решив, стоит ли когда-нибудь возвращаться, или время пропадать из виду уже пришло. Скорее всего второе. Органы опеки и копов она бы обманула на раз. Всего-то и делов, что сказать, что вышла раньше, а когда вернулась, уже застала добреньких мистера и миссис Фишер пошинкованными на стружку бонито. Но этих, из Йормунганда, не обманешь. А они такой историей заинтересуются наверняка - как только станет известно, что в доме был дуриан.
В дверь позвонили и Брук замерла. Кажется, у нее даже глаза расширились. Вот же как. Человеческое тело адаптируется. Хорошее тело. Хотя оно и было маленьким и слабым, Брук не жалела, что вышло именно так. Маскировкой оно было отличной - по крайней мере до поры до времени.
Где два трупа, там и три, решила она. Плюс, если постараться, всегда можно будет обставить все так, словно пришелец за дверью был каким-нибудь преступником. Хорошо бы за дверью не стояла сейчас мисс Финнеган - мерзкая старушонка, которая при каждой встрече пыталась угостить Брук железобетонным. если судить по твердости, печеньем.
Брук напустила на лицо спокойное выражение. Заманить в квартиру, а дальше уже все остальное.
- Да? - сказала она, отпирая дверь.
Даже Йормунганд в полном составе не удивил бы ее больше. Человека - имитатора, вернее - за дверью она знала. Помнила. Она довольно долго бесновалась, когда этому хиляку из ее холда повезло попасть сюда намного раньше, чем ей.
- Ты, - сказала Брук и, убедившись, что в коридоре никого больше нет, приняла истинную форму. - Заходи. Ну, живо, а не то хуже будет!
Она снова приняла вид Брук и, бросив через плечо: "Дверь захлопни за собой, нам тут свидетели на хер не нужны", пошла назад на кухню, оставляя на светлом паркете маленькие кровавые следы босых детских ножек.

+2

5

Улыбка в буквальном смысле слова приклеилась к губам мужчины, когда на пороге вместо привычной внушительной сущности показалась маленькая темнокожая девочка лет эдак 13.
«Вот это поворот!» - прорычал мысленный голос, удивительно напоминавший интонациями героя Робоцыпа .
- О, ты наконец добралась сюда? Добро пожаловать, рад видеть, приятно было встре… - он не закончил. Его гениальный план пустить пыль в глаза из-под сверкающих пяток провалился, не устояв перед приказным тоном маленькой мисс.
«Черт бы тебя побрал», - буркнул опять-таки мысленно (удивительно, каким неразговорчивым становился Берни в присутствии личностей, потенциально способных откусить ему голову… я прямом смысле этого слова). Они ещё и двух минут не провели вместе, а эта мелюзга ему уже угрожала!  И самое печальное, что он по старой привычке верил, потому выполнял.
Торгаш послушно вошел внутрь, оглядывая квартиру. Очаровательно, немного не в его вкусе, но вполне воплощало американскую мечту о тихом семейном уюте, том самом, который летел к такой-то бабушке под натиском психов из фильмов ужасов. А вот и пара жертв в луже крови. К счастью, Бернард не видел сами тела, только расплывшуюся густую жидкость алого цвета и покореженную руку с маникюром, кокетливо выглядывающую из-за угла.
- Твою ж мать, - прохрипел Блэк, глядя на окровавленные следы кудрявой милашки. – Ты вообще больная?! На кой черт ты убила их в их же доме? А биллборд для Йормунгарда с надписью «Здесь живет имитатор» ты за окном случаем не повесила?
Он аккуратно поставил чемодан у двери и в лучших традициях балета пошел за девочкой вглубь квартиры. Отсюда надо было валить, срочно!
- Черт-черт-черт… ополосни ноги и одевайся. Нужно…
«Валить», - хотел закончить он, но представил какая прелесть развернется после. Ему могли впаять не только двойной убийство в особенно жестокой форме, но ещё и похищение ребенка. И он уже наследил в квартире.
- Вызвать копов, надо вызвать копов, - он поспешно полез в карман за телефоном. Все было очень плохо, причем для него в том числе. Даже если ему удастся отвертеться от полиции, агентство такое вкусное дело без внимания не оставит. При любом раскладе все было скверно, причем в первую очередь для него, так как шкура реального маленького убийцы Бернарда мало заботила. Планы на рыбалку пришлось задвинуть в долгий ящик.

+2

6

- Совсем страх потерял, так разговаривать? - угрюмым тоном, который ничего хорошего не предвещал, поинтересовалась Брук. А потом приказала, пристально и недобро глядя на мужчину. - Телефон. Спрятал. Быстро. Никаких копов.
Она почти что вскрыла ящик, чтобы продемонстрировать дуриан этого идиоту, который считал ее настолько тупой. Но остановилась. Выветривался он, как показывала практика, долго. А времени было все меньше.
- Этот идиот дурианом тут размахивал, - сказала она. - Я превратилась. Что оставалось делать, скажи на милость? Ничего, зто я наелась. Хватит на какое-то время. Хотя с той семьей, - Брук облизалась, - конечно, не сравнить.
Силы у нее действительно было сейчас много. Она была способна на все сейчас, но расходовать сому не хотела. Ее довольно трудно доставать. Почему-то людям не нравится, когда их убивают. А стоило ей пытаться собрать крохи от смерти животных, обязательно находились какие-то доброхоты, жаждущие помочь бедной твари.
- Копов ему надо вызвать… Валить надо! - раздраженно сказала она, решив, что идея разнести все - плохая идея. Что тут не делай - то, что у умерших был ребенок, который как-то вдруг пропал, заметят. А если уж всплывет дуриан… да, все было очень плохо.
- Но ты молодец, что зашел, - для разнообразия Брук использовала поощрение. - Давно пора держаться вместе. Соберем старый холд, и все будет, как прежде.
Она высоко забросила сначала одну ногу, потом другую, вымыла их под тонкой струйкой питьевой воды, лившейся в мойку. Потом сказала:
- В этом я идти не буду. В школьной форме меня любой идиот заметит. Принеси мне что-то из комнаты - направо по коридору. Что-то неприметное. И не думай сбежать, уяснил? Потом придешь, я переоденусь, и ты вынесешь меня на улицу. Тут слишком грязно. Снова пачкать ноги я не собираюсь. Ну! - Брук щелкнула пальцами. - Чего стал? Беги давай, работай. Как тебя хотя называть тут, кстати?

Отредактировано Brooke Schenck (2014-12-23 17:46:56)

+1

7

Бернард решительно, с каким-то детским упрямством отказывался верить не просто своим ушам (тщательно вымытым и внушающим потенциальным покупателям доверие), но и всему происходящему.
Чего-чего она там хотела сделать? Старый холд? Ага, вот он прямо таки спал и видел как бы ему так снова прогнуться под порядки старой жизни. Вопреки грозному тону малявки мужчина не двинулся с места, даже её красноречивый щелчок не произвел на него должного эффекта. Он спрятал телефон в карман и скрестил руки на груди своем своим видом выражая не столько храбрость, сколько страх перед чем-то значительно более могущественным, что стоящий перед ним имитатор.
- Нет, вот ТАК мы поступать не будем, - напрягая челюсть так, словно это могло придать его словам больше значимости выдавил Блэк. – Если я тебя вынесу – стану похитителем. Если ты будешь жрать всех подряд – нас найдет Йормунгангд. Слышала про таких? Отличные ребята! Обожают по пятницам отправлять нас на историческую родину, и это в лучшем случае!
Он всплеснул руками, что в сочетание с его несколько сползшим на истеричные нотки голосом могло показаться комично-театральным жестом родом из дешевых блошиных театров.
- И холдов тут нет, мы вообще тут нифига не на вершине пищевой пирамиды, даже не где-то посредине. Так, приживалы паразитирующие. И я бы хотел, чтобы так тихо-мирно оно и оставалось. Тут есть ребята и пострашнее тебя, деееточка, - это слово он протянул мерзко, на манер блеяния козла, которым по своей сути и был, правда, больше в переносном смысле. – Если нас с тобой поймают за таким делом, то в самом лучшем случае - отправят назад, а может сделают что-то много-много хуже!
«Нас». Откуда вообще выползло это «нас»? Берни поймал себя на этой мысли, но его распаленный страхом и безрадостными перспективами возвращения разум не успел зацепиться за мысль, побежав дальше.
- Тут выживают те, кто не высовывается, - он отступил на шаг от кровавой лужи и этой малявки. – И если хочешь задержаться в этой сытой жизни, то умерь аппетит.
«Ааааа ля-ля-ля-ля-ля, какого хера ты городишь, драный опоссум?! Ноги в руки, рыбкой в окошко и бежать, бежать так далеко, как хватит ног!» - возопил запоздалый инстинкт самосохранения дурным голосом от которого височная кость отдалась болью.
- Я тут Бэрнард Блэк, непризнанный профессионал по выживанию, - это должно было прозвучать гордо, но получилось жалко. Наверное потому, что своей недавней тирадой он дал веский повод подвергнуть этот титул сомнению…

+1

8

- Ну обадлеть, - сказала Брук, все тем же тяжелым взглядом буравя мужчину.
Вот, значит, как. Значит, улетел в другое измерение и заделался профессионалом по выживанию. Только почему-то этот самый профессионал забыл, что бывает с теми, кто перечит хозяину холда. На то, чтобы исправить эту досадную оплошность и освежить память, сейчас времени не было, так что это Брук решила отложить на потом.
Что какое-то время она пробудет рядом с Бернардом, она уже не сомневалась. Учитывая то, в каком она теле, одной ей было опасно. И карманный специалист по выживанию ей сейчас определенно пригодился бы.
- То есть ты не станешь нести мне новую одежду, потому что… что, ходить в окровавленной форме на твоем языке значит "не высовываться"? - уточнила она, стряхивая с мокрых ног капли воды.
- К твоему сведению, чем дольше мы тут проторчим, тем легче нас потом найдут. Так что, будь я на твоем месте, я бы постаралась не злить отсюда, сделала бы все, как я велю, а потом мотала бы отсюда, как можно скорее. И не думала бы даже о побеге, - добавила она наставительно. - Потому что знаешь, как бывает. "Ребята пострашнее" хватают того, кого ты оставил в беде, а этот преданный бедняга сдает им тебя.
За одеждой она, тем не менее, пошла сама. Выбрать что-то было делом непростым. Фишеры не то просто не знали, что творили, не то как-то слишком сильно обрадовались тому, что у них будет ребенок, и одежды накупили совершенно разной, но все равно слишком блестящей, дорого выглядевшей. Слишком девочковой - и где, спрашивается, все эти мешковаты никакие вещи, в которых ходили все нормальные четырнадцатилетние?
В этом обилии страз меньше всего бросалась в глаза только форма, идти в которой было никак нельзя, и платье "на всякий случай". Вообще-то оно было явно похоронным - довольно скромное, хотя и из бархата, черное, без украшений, аппликаций, рисунков и метафизических принтов. Но Фишеры, боясь напоминать Брук о прошлом, называли его именно этим невнятным эвфемизмом. На ноги она натянула фиолетовые кеды, на подошвах которых при ходьбе загорались звезды.
Нелепые короткие руки этого тела не хотели застегивать молнию сзади и, тщетно помучившись немного, Брук наскоро собрала нужные вещи в школьный рюкзак с нарисованной на нем девочкой из популярного сериала, и вернулась к Бернарду.
- Застегни, - приказала она серьезным тоном и повернулась к нему спиной. - А потом пошли отсюда. Тут есть пожарная лестница, если ты поторопишься - то никто и не узнает, что ты тут был.

+1

9

- Что? Нет конечно! – Бернард всплеснул руками, пытаясь утихомирить бурю эмоций и инстинктивных порывов. –  Ты вроде не инвалид, сама можешь одеться! Можешь же? – он неуверенно оглядел ребенка. Нет, вроде с ней было все путем, так что пуговки сама застегнет и в юбчонку влезет.
Вся эта заваруха все больше смахивала на похищение, навевая какие-то нехорошие мысли о педофилии. Блэка передернуло, он ослабил пестрый галстук и расстегнул верхнюю пуговицу накрахмаленной рубашка. Что-то тут как-то душно стало… или это кармическая петля так на его шее затянулась?!
- Ну вот когда на моём месте окажешься, тогда и притворишь все это в жизнь, - хмуро ответил Бернард, прекрасно представляя все радужные перспективы их поимки. Да ладно бы там только копы были, но такой бардак точно просочится к охотникам, и вот тогда все станет плохо. – А ещё бывают рейсы за границу и двойное гражданство, - это он уже пробурчал себе под нос, глядя в спину девочке тяжелым взглядом. Сейчас на неё красовалась сияющая всеми цветами вывеска «ЯРМО НА ТВОЮ ШЕЮ!!!», причем именно с тремя восклицательными знаками.
Он послушно застегнул молнию, ощущая себя случайным отцом ребенка-тирана. Он всегда хотел попробовать себя в это роли, но особенности физиологии и образа жизни не позволяли, а тут небеса его словно услышали! И покарали, причем страшно и в извращенной форме.
- Надо тебе что-то другое купить, менее заметное. Телефоны и прочие гаджеты оставь, если есть, по ним выследят, - он забрал драгоценный чемодан, который так и остался смотреть на него осуждающе нетронутыми застежками. Такие планы, такие чудесные планы по обогащению деньгами и сомой остались в прошлом по вине маленького миловидного чудовища, которого хотелось душить-душить в крепких объятиях. Эту картинку пришлось поспешно стереть из разума.
- Все, пошли, - от открыл окошко, ведущие в пожарной лестнице и сначала вытащил самое ценное – себя и чемодан (а в ценности последнего он ни на минуту не сомневался), - а уже после предложил помощь Брук. К счастью, проулок, куда выходило окно и, соответственно, пожарная лестница, сейчас был пуст, так что пока их никто не видел.

0


Вы здесь » Human privilege » Архив незаконченных отыгрышей » [01.09.2014] Начало прекрасной дружбы


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно